كيف أطور اللغة لإتقان الترجمة؟

عايزه اعرف لو بدرس ترجمه من انجليزي لعربي

اي احسن طريقه أطور اللغه واتعلم ترجمه وتكون حاجات مضمونه مفيش فيها نصب

سؤال من احد أعضاء فدني

تم النشر الأربعاء، ١٣ أغسطس ٢٠٢٥

4 إجابة

لتطوير لغتك في الترجمه من الإنجليزي للعربي دربي نفسك كل يوم علي قراءة مقالات انجليزي او كتب صغيره دي بتساعدك كتير علي تعلم اللغه اسمعي بودكاست انجليزي برضو كويسه جدا و اكتر حاجه حتساعدك انك تتفرجي علي افلام ب اللغه الانجليزيه كويسه اوي حتعلمك مع الاستمرار و الاستماع للغه

تم النشر الخميس، ١٤ أغسطس ٢٠٢٥


السلام عليكم، لو بتدرسي ترجمة هتحتاجي تطوري اللغتين سوا لأن لازم يكون عندك دراسة وتعمق في اللغة الأم واللغة اللي بتترجمي منها، وتطور الترجمة بينتج من الممارسة المستمرة للغة عن طريق الاستماع والقراءة خصيصًا. زودي قراءاتك باللغتين ده هيزود حصيلتك اللغوية. بلاش تركيز على حفظ المفردات مجرد بل الأفضل استخدامها وحفظها في جمل. كمان الترجمة هتحتاج منك تزودي معرفتك الثقافية باللغة اللي بتنقلي عنها. *** كان فيه موقع اسمه ترجم بيساعدك على التدرب بنفسك على مقاطع ترجمة وبيصحح لك ترجمتك، بس أنا بحثت عنه حاليا ومش لاقياه ممكن تبحثي عنه تاني أو تطبيق بنفس الاسم على أندرويد... واعتقد فيه مواقع تانية بتقدم نفس الخاصية. *** ممكن تتابعي قناة أستاذ أشرف عامر هتفيدك جدا https://www.youtube.com/@AshrafAmerTPE/videos *** أكتر تطبيقين ممكن أرشحهم لك في تعلم اللغات وفي الترجمة تطبيق memrise مش بيعتمد بس على حفظ المفردات، بيساعدك على حفظ جمل كاملة وبيعتمد على المراجعة المنتظمة لتثبيت اللغة. وموقع وتطبيق Reverso جميل جدا https://www.reverso.net/text-translation *** بالتوفيق إن شاء الله في رحلة تعلمك.

تم النشر الأربعاء، ١٣ أغسطس ٢٠٢٥


في برنامج اسمه دولينجو حلو جدا واعملي ان انت ما تعمليش مستوى اول علشان خاطر هيجيب لك كي جي. اعملي مثلا مستوى جيد وابداي معه حلو جدا في اللغه وفي النطق وجميل جدا الصراحه.

تم النشر الأربعاء، ١٣ أغسطس ٢٠٢٥


مرحباً بك! تطوير مهارات الترجمة من الإنجليزي للعربي يحتاج خطة واضحة ومراحل منظمة، خاصة إذا كنتِ تريدي أن تتعلمي بشكل مضمون بعيداً عن النصب أو الخدع. إليك خطوات عملية تساعدك في ذلك: تقوية اللغة الإنجليزية والعربية معاً قُومي بتطوير مهاراتك في اللغة الإنجليزية (قواعد، مفردات، تعابير) والعربية (النحو، البلاغة، أساليب التعبير). الترجمة الناجحة تعتمد على فهم عميق للغتين. استخدمي مصادر موثوقة مثل الكتب التعليمية، مواقع تعليم اللغة، والقواميس المعتمدة. تعلم أساسيات الترجمة وتقنياتها اطلعي على كتب ودورات عن فن الترجمة (مثل كيفية التعامل مع النصوص، الفرق بين الترجمة الحرفية والمعنوية، مهارات التكييف الثقافي). كثير من الجامعات والمعاهد تقدم دورات في الترجمة، وهناك أيضاً منصات تعليمية موثوقة على الإنترنت (مثل Coursera، edX) مع شروحات مجانية أو مدفوعة. الممارسة المستمرة جرّبي ترجمة نصوص مختلفة (أخبار، مقالات، قصص قصيرة) وراجعي عملك بنفسك أو باستخدام برامج التدقيق اللغوي، أو حتى شاركي مع مجتمعات الترجمة لتقييم عملك. يمكنك مثلاً الانضمام إلى مجموعات على الإنترنت مختصة في الترجمة وتبادلي معها خبراتك. الابتعاد عن النصب والاحتيال احذري من الإعلانات التي تعدك بمهارات سريعة وسهلة أو بدورات “سحرية” بدون محتوى عملي واضح. اختاري المعاهد أو المنصات التعليمية ذات السمعة الطيبة والمراجعات الجيدة. تجنبي دفع مبالغ كبيرة مقدمًا بدون ضمانات. الحصول على شهادات أو خبرات معتمدة بعد تطوير مهاراتك، يمكنك التقديم على فرص تدريبية أو عمل حر في الترجمة عبر منصات معروفة (مثل Upwork، Freelancer)، مع الانتباه لاختيار المشاريع الدقيقة والمضمونة. وجود شهادة أو خبرة عملية يزيد فرصك في عمل مستقر ومجزي. نصيحة أخيرة: ابدأي بخطوات صغيرة ومستمرة، لا تستعجلي النجاح. الترجمة مهارة تحتاج صبر وتدريب، وكلما كنت دقيقة ومثابرة، أصبح مستقبلك أفضل. وإذا أحببتِ، يمكنك زيارة صفحة الخبراء في فدني لتجدوا متخصصين في مجال اللغات والترجمة يمكنهم مساعدتك بشكل أعمق. هل ترغبين في معرفة بعض المصادر أو المنصات التعليمية الموثوقة؟ أنا هنا للمساعدة!

تم النشر الأربعاء، ١٣ أغسطس ٢٠٢٥

2 تعليق

اخذ ساعه يوميا يسميها جزء قراءه وكتابه واستماع و مفردات وكتبي مذكرات عن يومك بالانجليزي واتكلمي مع نفسك دايما بالانجليزي وحاولي تستخدمي تشات جي بي تي هو مضمون ممكن تتكلمي معاه انجليزي و كمان هيقولك علي افضل خطه لتعلم الانجليزي💖بالتوفيق ان شاء الله😊🥺

تم النشر الخميس، ١٤ أغسطس ٢٠٢٥


تم النشر الأربعاء، ١٣ أغسطس ٢٠٢٥

لعرض السؤال في فدني اضغط هنا

عندك مشكلة؟ محتاج استشارة؟ فدني مجتمع يساعدك في حل مشاكلك ويجيب عن أسئلتك